Deense woorden in het Gronings
Ook het Deens heeft een nauwe relatie met het Gronings. De Denen en de Groningers waren altijd al grote vriendjes. Veel handel werd er met elkaar bedreven toen de stad Groningen veel macht had in heel het noorden. De stad Groningen was een belangrijke Hanzestad. Ook in Denemarken en in andere Scandinavische landen waren veel Hanzesteden. Deze steden hadden onderling veel contact en bedreven veel handel.
De taal van de handel
Effectief handel drijven kan alleen als er een goede communicatie is. Dat wisten de Groningers en de Denen natuurlijk ook maar al te goed en daarom werd er gekozen voor een uniforme handelstaal. Het Nederduits was een ideale kandidaat en werd vooral op papier veel gebruikt.
Gronings - Deense woorden
Welke woorden vertonen veel overeenkomst? Zie hier een kleine selectie van een aantal woorden die je zowel in Groningen als in Denemarken kunt gebruiken. Opvallend verschijnsel is dat Denen en Groningen allebei gebruik maken van een stød. De term die Hollanders hiervoor gebruiken is knauwen.
- Gr: edik / Dk: eddike / Nl: azijn
- Gr: kaptaain / Dk: kaptajn / Nl: kapitein
- Gr: kìrke / Dk: kirke / Nl: kerk
- Gr: handske / Dk: handske / Nl: handschoen
- Gr: kevòrt / Dk: kuvert / Nl: envelop
- Gr: appelsin / Dk: appelsin / Nl: sinaasappel
- Gr: zeun / Dk: søn / Nl: zoon
- Gr: heu / Dk: hø / Nl: hooi
- Gr: nebbe / Dk: næb / Nl: snavel
- Gr: ròtte / Dk: rotte / Nl: rat
- Gr: zuit / Dk: sød / Nl: zoet
- Gr: gold / Dk: guld / Nl: goud
- Gr: grashùpper / Dk: græshoppe / Nl: sprinkhaan
- Gr: waske / Dk: vaske / Nl: was
- Gr: aaske / Dk: aske / Nl: as
- Gr: deu / Dk: tø / Nl: dooi
Wil je graag weten hoe het Gronings wordt uitgesproken? Klik op bovenstaande vlag om een aantal woorden te ontdekken met een Scandinavisch tintje. De woorden komen uit het artikel te vinden via onderstaande link. De video hoort dus bij het artikel.
Lijkt het Deens op het Gronings?: Deens, Nederlands en Gronings
Geen opmerkingen:
Een reactie posten